Knjižnica Miklova hiša Ribnica

Škrabčev trg 21, Ribnica
T: +386 (0)1 83 50 382
M: +386 (0)41 390 057
E: illsikrib@rib.sik.si
(Iz)brane novosti


(Iz)brane novosti ~ april 2015

Popolna akustikaPOPOLNA AKUSTIKA – Daria Bignardi

PREVERI DOSTOPNOST

Prvi v slovenščino prevedeni roman italijanske pisateljice in televizijske novinarke Darie Bignardi je zgodba o ljubezni. S tihim glasom pripovedovalec Arno Cange, mož in oče treh otrok, sicer pa dokaj pasiven umetnik, igralec violončela, govori o svoji preteklosti. O tem, kako se moški, ki se je vedno izogibal konfliktom in pogovorom o problemih, usodno zaljubi v žensko, ki ga s svojimi globinami, tudi temnimi, marsikdaj plaši. Skozi roman sledimo njuni zgodbi od srečnih začetkov do odtujenosti, ki se pojavi po dolgoletnem zakonu in rojstvu treh otrok, in ki se konča v ženinem odhodu. Za sabo pusti le sporočilo, da je morala oditi iz kletke. V trudu, da bi ženo pripeljal nazaj domov, se pred Arnejem končno začne razkrivati ženino življenje, kakršnega je doslej premalo poznal. To ga pripelje do marsikaterega neprijetnega spoznanja o samem sebi in svojem odnosu do žene. Tankočuten roman nas opomni na posledice, ki jih v odnos prinese pomanjkanje dialoga.

 

Pridni-sinkoPRIDNI SINKO – Pascal Bruckner

PREVERI DOSTOPNOST

Francoski pisatelj, filozof in esejist, v svojih delih odmeva ideje ti. nove filozofije, kakršna se je oblikovala na francoski Sorboni v 80. in 90. letih dvajsetega stoletja. Doslej ga v slovenščini poznamo po l. 2007 izdanem erotično obarvanem romanu Ljubezen do bližnjega ter filozofskem delu Nenehna vzhičenost : esej o prisilni sreči, o katerem razmišlja o sodobnem pojmovanju sreče. V novoizdani literarizirani biografiji Pridni sinko, v kateri se mešajo avtobiografski in fiktivni elementi, pripoveduje o svoji mladosti ob nasilnem, avtoritarnem očetu. Opisuje očetov šovinizem, sovraštvo do Judov in simpatiziranje s Hitlerjem, kar vodi do lastnega duhovnega razvoja, ki je v ostrem nasprotju z očetovo ozkoglednostjo. Kljub težki temi se Bruckner pisanja loteva s sproščeno, mestoma celo duhovito držo, ki bralcu zagotavlja svojevrstno literarno poslastico.

 

pesem za nagasakiPESEM ZA NAGASAKI – Paul Glynn

PREVERI DOSTOPNOST

Nenavadna, tenkočutna in poetična biografija japonskega zdravnika je nastala izpod peresa avstralskega duhovnika in pisatelja Paula Glynna. V njej opisuje življenjsko pot zdravnika radiologa Takashija Nagaija, spreobrnjenca v krščansko vero, ki je po eksploziji atomske bombe nad krščansko četrtjo Nagasakija kljub tveganju pomagal žrtvam. Pri tem je za radiacijsko boleznijo obolel tudi sam. Kljub napredujoči levkemiji se je v tem času začel ukvarjati s pisanjem, med drugim je napisal izjemno brano delo Zvonovi Nagasakija, v kateri je Japoncem približal krščanstvo. Občuteno napisan roman je poklon japonski kulturi in krščanski veri, ki je našla svoje mesto v njej, ter spomenik človeku, ki je udejanil krščanske vrednote v eni najhujših preizkušenj v japonski zgodovini.

 

ukulele jamUKULELE JAM – Alen Mešković

PREVERI DOSTOPNOST

V Bosni rojeni, a zaradi vojne zadnjih dvajset let v Danski živeči avtor je svoj prvenec Ukulele jam izdal leta 2011. Z osebnimi izkušnjami prežeti roman govori o odraščanju vojnega begunca iz okupirane Bosne. Najstnik Miki tik pred vstopom v gimnazijo zaradi bližajoče vojne iz rodne Bosne pristane v begunskem taborišču na Hrvaškem. Tam poleg težav odraščanja, iskanja prijateljev, prvih ljubezni, Mikija pestijo tudi mnogi resnejši problemi: starši tonejo v depresijo, brat je v srbskem ujetništvu, sami pa nimajo vseh dokumentov, ki bi jim omogočali, da živijo normalno življenje. Dnevi beguncev se nam izrisujejo v kratkih izsekih. Mikijevi dnevi so napolnjeni z glasbo, ki jo spoznava v lokalnem klubu Ukulele, o vojni v domovini pa ne govori in razmišlja dosti – razen kadar ga k temu ne spodbudi pijača. Roman je napisan brez patetike, gledišče najstnika pa nam s svojimi tragikomični toni takratno situacijo predstavi v mnogo bolj svobodnem in neobremenjenem pogledu.

 

ime vetraIME VETRA : PRVI DEL KRALJEMORČEVE SERIJE – Patrick Rothfuss

PREVERI DOSTOPNOST

Prvenec ameriškega pisatelja sledi tradiciji visoke fantazije, v katero spadajo tudi dela J.R.R. Tolkiena in Georgea R.R. Martina. Mlademu Kvtohu zle sile ubijejo starše in vse, ki jih ima rad. Odrašča v krutem in negostoljubnem okolju, iz katerega se reši z odhodom na Univerzo, iz katerega izrazito izstopa ter hitro postane predmet govoric in junak mnogoterih zgodb. Kljub mladosti se zapriseže, da bo temne sile, ki so mu odvzele starše, poiskal in uničil. Kvothe, ki ga že od mladih nog uvajajo v veščino "čutenjstva", se želi naučiti Imena vetra, da bi našel in uničil skrivnostne Čendrijance, ki živijo v mitih in pripovedkah ... Opisi sveta krutosti, ki vlada tako v mestu, kjer je Kvothe pred vstopom v Univerzo prisiljen za preživetje krasti in beračiti, kot v sami Univerzi, se mešajo z liričnimi opisi Kvothove ljubezni do znanja, pripovedk in glasbe, tako da se bralec nehote scela potopi v nenavadni svet, kot ga pred nami ustvarja pripovedovalec. Ime vetra je uvodni roman cikla Kraljemorčeve kronike, nadaljevanja pa že nastajajo.

 

(Iz)brane novosti ~ marec 2015

na drugem mestuNA DRUGEM MESTU – David Lodge

PREVERI DOSTOPNOST

David Lodge, angleški pisatelj, kritik in literarni teoretik, je t.i. akademsko trilogijo napisal že v sedemdesetih in osemdesetih letih preteklega stoletja. V slovenskem prevodu so romani izhajali v obrnjenem zaporedju, tako da smo prvo knjigo trilogije z naslovom Na drugem mestu dobili na koncu; nadaljujeta ga že prevedena romana Majhen svet in Lepa služba. V prvem delu trilogije avtor z obilico humorja pripoveduje zgodbo dveh univerzitetnih profesorjev, ki v okviru izmenjave univerz za pol leta zasedeta mesto drug drugega. Tako neuveljavljen, nekoliko zmeden profesor Phillip Swallow iz zakotne angleške univerze v Rummidgeu zamenja mesto z vplivnim ameriškim profesorjem dr. Morrisom Zappom iz ameriške univerze v Euphorii. Kmalu po prihodu se oba zapleteta v pravo komedijo zmešnjav, v kateri profesorja zamenjata še kaj več kot le mesti na univerzi …

 

TirzaTIRZA – Arnon Grunberg

PREVERI DOSTOPNOST

Prvi v slovenščino prevedeni roman uveljavljenega nizozemskega avtorja pripoveduje o redko ubesedeni temi odnosa med očetom in hčerko. Jörgen Hofmeester, moški srednjih let, je oče dveh hčera, ki se vse življenje drži svojih načel. Ko se mu zaradi njih odtuji starejša hčer in uniči odnos z ženo, vso svojo pozornost obrne proti mlajši hčerki Tirzi. V trenutku, ko spoznamo družino, se nahaja v nezavidljivi situaciji: po triletni odsotnosti se vrne žena (odšla je »živet na barko« s svojim mladostnim ljubimcem), hči Tirza je po zaključenem šolanju tik pred odhodom v Afriko, sam pa je že nekaj časa brez delovnih obveznosti, ki bi mu dajale oporo. Ko Tirza dokončno odide, se Jörgenu izmakne še zadnja opora, ki ga je varovala – tega pa ne prenese brez upora. Roman, ozaljšan z mnogimi literarnimi nagradami,  nam ponudi vpogled v življenje navidez običajne družine, v kateri nesprejemanje drugega in pomanjkanje povezanosti pripelje do absurdnih, a presenetljivo utemeljenih dejanj.

 

magicne zgodbe starega egiptaMAGIČNE ZGODBE STAREGA EGIPTA – Alma M. Karlin

PREVERI DOSTOPNOST

Alma Maksimiljana Karlin je svetovno - in šele v zadnjih letih tudi v Sloveniji - poznana svetovna popotnica, ki je med leti 1919 in 1928 kot prva ženska sama potovala po celem svetu. Poznamo jo predvsem po seriji potopisnih romanov, bila pa je tudi zelo plodna pisateljica leposlovja. Kot izpričano pristašinjo  teozofije jo je zelo zanimala religija, pa tudi magija in mistika ljudstev, ki jih je na svojih popotovanjih obiskala. Tematika njene osebne religije preveva velik del njenega leposlovnega ustvarjanja, in tudi Zgodbe starega Egipta se prilegajo temu okvirju. V čudovito opremljeni in ilustrirani knjigi kratkih zgodb, postavljeni v davnino starega Egipta, tako najdemo besedila, napolnjena z duhovno-mistično zapuščino Egipčanov, združenih s tekočim, duhovitim glasom, kot ga pri Karlinovi že poznamo.

 

 

adamova zapuščinaADAMOVA ZAPUŠČINA – Astrid Rosenfeld

PREVERI DOSTOPNOST

Nemška avtorica judovskih korenin nas v prvencu popelje v obdobje druge svetovne vojne,  ko so judje deležni  najtežjih preizkušenj. V romanu sprva sledimo življenju mladega juda Edwarda, ki je skozi odraščanje nenehno deležen primerjanja z skrivnostnim dedkovim bratom Adamom, ki je izginil na začetku druge svetovne vojne. Ko Edward iz osemletnega fantiča, ki živi z nekoliko nesamostojno mamo in avtoritarno babico, zraste v mladeniča, na podstrešju nekega dne odkrije rokopis. V njem je zapisana zgodba skrivnostnega Adama, človeka, katerega življenjska pot je bila v nesrečnih časih druge svetovne vojne zaznamovana z usodno ljubeznijo. Roman nam skozi življenja dveh mladeničev iz dveh generacij judov priča o moči ljubezni, ki kljubuje okoliščinam. In četudi jih ne premaga, vseeno zapusti sled – knjigo, ki je Adamova zapuščina Edwardu.

 

 

potrgajte poganjkePOTRGAJTE POGANJKE, POSTRELITE OTROKE – Kenzaburo Oe

PREVERI DOSTOPNOST

Prvenec japonskega Nobelovega nagrajenca za književnost pripoveduje zgodbo o skupini otrok, ki jih starši zapustijo zaradi težkih okoliščin – nahajajo se sredi grozot druge svetovne vojne. Sledimo družbi petnajstih dečkov, ki so na poti v neko vas, kjer bodo na varnem pred vojno, lakoto in boleznijo. Na poti jih doleti epidemija, ki že tako shujšana telesa pripelje na rob zdržljivosti. Zgodba o bolečini in krutosti ter nesmiselnem trpljenju otrok med vojno je hkrati ganljiv prikaz moči in volje do preživetja.

 

 

 

umetniki in meščaniUMETNIKI IN MEŠČANI – Janko Kos

PREVERI DOSTOPNOST

Avtor, literarni zgodovinar, kritik ter dolgoletni profesor na ljubljanski Filozofski fakulteti, v avtobiografskem romanu osvetljuje svoje otroštvo, ki ga je preživel tako v umetniški družbi svojega očeta – kiparja, kot meščanske družbe svoje bolj konvencionalno usmerjene mame. V teh krogih in v avtorjevih spominih najdejo svoje mesto tudi mnogi znani Slovenci, med drugimi pesnik Dane Zajc in filozof Taras Kermauner. Kosov svojstveni oris nam odpira oseben, a po avtorjevih besedah ideološko nevtralen in dovolj širok vpogled na ljudi in dogodke tega časa, ki se sklene v povojnem času leta 1950. Romanu bo sledil še drugi del, Ideologi in oporečniki, v kateremu bomo lahko prebrali več o Kosovi študijski in poklicni poti.

 

 

 

kurentKURENT – Aleš Šteger

PREVERI DOSTOPNOST

Slovenski pesnik, pisatelj, prevajalec in esejist Aleš Šteger v tem pravljičnem romanu literarno poustvarja mit o starodavnem mitološkem bitju Kurentu. Roman, ki je primeren tako za mladino kot odrasle bralce, v neločljivi simbiozi s čudovitimi ilustracijami slikarke Tine Dobrajc pripoveduje o deželi, v katero nekoč na lepem ni več vstopila zima. Skupaj s deklico Floro se Kurent poda na potovanje po tej deželi, kateri vladajo potrošništvo, globalno segrevanje, odpadki in medsebojna odtujenost, v želji pomagati ljudem, da znova odkrijejo srčnost in sočutje, in jim končno vrniti zimo.

 

(Iz)brane novosti ~ februar 2015

prešuštvoPREŠUŠTVO – Paulo Coelho

PREVERI DOSTOPNOST

Novi roman priljubljenega brazilskega pisatelja, v Sloveniji znanega predvsem po romanih Veronika se odloči umreti in Alkimist, pred nami razprostira zgodbo sodobne ženske v sodobnem svetu. Do pred nekaj trenutki se ji zdi, da ima vse: moža, ki ga ljubi, dva ljubka otroka, službo, ki jo ima rada in dovolj denarja, da se je eksistencialne skrbi ne dotaknejo. Potem pa se po pogovoru z nekim pisateljem njen lepo premišljen tok življenja za trenutek ustavi: nenadoma ugotovi, da je njeno življenje monotono, utesnjujoče, skratka, da tako ne more več naprej. Stiska te ugotovitve jo peha v različne poskuse ponovne osmislitve življenja, od nakupovanja do joge, dokler ji ne postavi na pot mladostne ljubezni. Ji bo ta prinesla odrešitev, srečo?

 

munroLJUBO ŽIVLJENJE – Alice Munro

PREVERI DOSTOPNOST

Nobelovo nagrajenko za književnost  iz leta 2013 pri nas že poznamo v dveh prevodih – Preveč sreče in Sovraži me, rad me ima, dvori mi, ljubezen da, mož in žena sva, oba iz leta 2010. V najnovejšem prevodu Ljubo življenje nam v zbirki novel, v nekaterih ne manjka avtobiografskih elementov, predstavi intimne trenutke iz življenja oseb iz kanadske realnosti. Preprost slog pripovedi z melanholičnim pridihom pa nam kaže svojo sliko kanadske družbe nekega časa.

 

 

 

moskvaMOSKVA 2042 – Vladimir Vojnovič

PREVERI DOSTOPNOST

Prvi v slovenščino prevedeni roman ruskega pisatelja hrvaških korenin pred nas postavi osvežujočo mešanico humorja in bolj trpkih tonov. Roman je bil napisan nekaj let pred padcem Sovjetske zveze. V njem protagonist, avtorjev alter ego, potuje skozi čas v prihodnost, točneje v leto 2042, kjer v Moskvi opazuje izgradnjo utopičnega komunizma. Najprej se zdi, da so oblasti tokrat dejansko uspele; kmalu pa s v tej idealni ureditvi začnejo kazati razpoke … Roman v sijajni maniri distopične satire se je v letih, ki so sledile izidu, pokazal za skoraj preroškega.

 

 

hhhhHHhH – Laurent Binet

PREVERI DOSTOPNOST

Prvenec francoskega avtorja je že leta 2010 prejel prestižno Goncourtovo nagrado za literarni prvenec. Zgodovinski roman, katerega naslov (v nemških okrajšavah) pomeni »Himmlerjevi možgani se imenujejo Heydrich«, opisuje napeti čas druge svetovne vojne, ko odpornika Jozef Gabčik in Jan Kubiš zasnujeta operacijo Antropoid. Ta naj bi likvidirala Reinharda Heydricha, enega najbolj krvoločnih nacistov tistega časa, in tako preobrnila tok zgodovine.

 

 

bolezenBOLEZEN JE ZDRAVILO – Peter Wilberg

PREVERI DOSTOPNOST

Angleški magister filozofije, politologije, humanistične psihologije, učitelj, terapevt in avtor Peter Willberg v delu s podnaslovom Uvod v življenjsko medicino in življenjsko zdravljenje utemeljuje danes vedno bolj razširjeno prepričanje, da je telesno stanje sočasno stanje zavesti. To je prepričanje, da imajo vse naše depresije, anksioznosti, bolezni in druge tegobe globlji pomen; učijo nas, da se moramo zazreti vase, da bi izzvali zdravilne sposobnosti svojega telesa. Ob bok »znanstveni« medicini, ki po njegovem le pripomore k širitvi bolezni, tako postavlja novo, življenjsko medicino, s katero se bomo poglobili v vzroke naših tegob in se jih tako rešili na celosten način.

 

 

moc-navadeMOČ NAVADE – Charles Duhigg

PREVERI DOSTOPNOST

S Pulitzerjevo nagrado za novinarske uspehe nagrajeni avtor nam v knjigi s podnaslovom Zakaj počnemo, kar počnemo, in kako to spremenimo, raziskuje natanko to: s pomočjo osupljivih znanstvenih odkritij  in na primeru številnih slavnih in manj slavnih ljudi od Michaela Phelpsa do Martina Luthra Kinga nam pokaže, zakaj navade obstajajo in kako jih lahko spremenimo. To zadnje je pomembno predvsem področju marketinga, kjer je pomembno, da predvidiš potrošnikove navade, prepoznavanje in spreminjanje neželenih navad pa je zagotovo tudi v vsakdanjem življenju eden od modelov za uspeh in zadovoljstvo.

 

stresSTRES: KAKO SE GA ZNEBIMO – Kate Middleton

PREVERI DOSTOPNOST

Angleška zdravnica in psihologinja nam v poljudno napisani knjigi ponudi odgovor na vprašanje, kaj je stres, kako nastane in kako se ga na uspešen način rešimo. Med drugim zavrže kar nekaj uveljavljenih mitov o stresu, kot je na primer ta, da je stres posledica šibkosti, ali pa, da se stres zmanjša z manjšanjem obveznosti. Pojasni, zakaj so nekateri posebej občutljivi na stres, in poudari pomen različnih metod sproščanja za obvladovanje stresa. V sodobnem času, kjer je stres razlog za tri od petih obiskov pri zdravniku, je še kako pomembno, da se ga naučimo obvladovati sami.

 

(Iz)brane novosti ~ januar 2015

klical sem ga kravataKLICAL SEM GA KRAVATA – Milena Michiko Flašar

Založba Mladinska knjiga, 2014
164 str.

PREVERI DOSTOPNOST

Avstrijska pisateljica, hči japonske matere in avstrijskega očeta, v svojem tretjem romanu Klical sem ga Kravata pripoveduje zgodbo dveh nenavadnih oseb. Dvajsetletni sociopat Taguchi Hiro in oseminpetdesetletni brezposelni uradnik Ohara Tetsu sta dva popolnoma različna človeka, ki ju povezuje pobeg iz resničnega sveta. Ko se nenadoma znajdeta drug ob drugem na klopi v parku, pa ob deljenju bežnih misli kljub siceršnji asocialnosti moška postaneta prijatelja. Zgodba, sestavljena iz drobcev misli in spominov, nas zapelje v misel, da je tudi v današnjem svetu odtujenosti še vedno mogoč pristen stik, četudi bežen.

 

starecSTAREC – Jurij Trifonov

Cankarjeva založba, 2014
212 str.

 PREVERI DOSTOPNOST

Ruski avtor, ena ključnih figur sovjetskega romanopisja v šestdesetih in sedemdesetih letih dvajsetega stoletja, ki si je z izdanimi romani in novelami prislužil tudi nominacijo za Nobelovo nagrado,  se z romanom Starec vrača v čas državljanske vojne. Ljubezensko pismo v sedaj že ostarelem Pavlu Letunovu obudi spomine na vojno. Živahno in burno medvojno dogajanje se v romanu prepleta z zgodbo s krivdo obremenjenega mladega vojaka Pavla, enega izmed mnogih, ki vojne nikakor niso znali osmisliti.

 

najemnikNAJEMNIK – Aminatta Forna

Založba Zala, 2014
352 str.

PREVERI DOSTOPNOST

Zgodba avtorice škotsko-afriških korenin se odvija v malem hrvaškem mestecu Gost. Čeprav je od konca vojne minilo že precej let, nad mestom še vedno vladajo spomini na vojno. Ko v vasi kupi kočo angleška družinska in jo začne obnavljati za počitniški vikend, za to najame domačina Djura. V Djuru koča predrami spomin na pretekle dogodke, ki se nato začnejo prepletati z zgodbo v sedanjosti in razkrivajo marsikatero neprijetno resnico, ki bi jo prebivalci Gosta raje pustili pozabljeno.

 

 

amerikankaAMERIKANKA – Adichie C. Ngozi

Založba Sanje, 2014
494 str.

PREVERI DOSTOPNOST

Epski roman  pisateljice afriških korenin pripoveduje o življenju Afričanke Ifemelu, ki odpotuje na študij v Ameriko. Zatem se zaposli na univerzi ter začne pisati hitro priljubljen blog, prek katerega nas pot vodi do razmišljanj o njeni rasi, domovini, ljubezni. Zgodba nas s tekočim, mestoma duhovitim slogom, h kateremu pripomore odličen prevod pisateljice Gabriele Babnik, hitro posrka v zgodbo o razmišljujoči temnopolti ženski v sodobni Ameriki.

 

 

divji potep skozi nocDIVJI POTEP SKOZI NOČ - Walter Moers

Založba Sanje, 2014
223 str.

PREVERI DOSTOPNOST

Nemški avtor mnogih fantazijskih del za mladino in odrasle bralce v zadnjem prevedenem romanu združi besedo z ilustracijo: roman namreč teče ob enaindvajsetih slikah iz opusa najuspešnejšega ilustratorja devetnajstega stoletja, Gustava Doréja. Napeta pustolovska in seveda bogato domišljijska zgodba je nekakšna fiktivna biografija tega ilustratorja. Gustav, v zgodbi deček pri dvanajstih letih, želi postati risar. Pred tem mora zaradi stave s Smrtjo v eni sami noči odpotovati čez cel univerzum in nazaj, na poti pa doživi mnogo fantastičnih pustolovščin.

 

ekonomijaEKONOMIJA DOBREGA IN ZLA – Tomáš Sedláček

Založba Družina, 2014
353 str.

PREVERI DOSTOPNOST

Mednarodna uspešnica enega izmed vodilnih čeških ekonomistov, ki je bil že pri 24. Letih svetovalec Václava Havla, pred nas razprostre nadčasovni vidik ekonomije. Zglede in razlago ekonomskih pojavov išče v filozofiji stare Grčiji, Svetem pismu, pa tudi sodobni filmski produkciji. Poljudno napisana zgodovina ekonomske misli nam sodobno situacijo umesti v zgodovinsko misel, hkrati pa nas vabi, da o ekonomiji začnemo razmišljati bolj poglobljeno.

 

(Iz)brano iz novosti ~ december 2014

lainscekSTRAH ZA METULJE V NEVIHTI – Feri Lainšček

Založba: Beletrina, 2014
258 str.

PREVERI DOSTOPNOST

Feri Lainšček, pisatelj, pesnik, dramatik, scenarist in avtor številnih glasbenih besedil, je za svoja dela prejel številne nagrade, med njimi kar dvakrat nagrado kresnik. Njegov najnovejši roman Strah za metulje v nevihti je sklepni del trilogije, ki jo sestavljata še romana Ločil bom peno od valov in Muriša. Roman je bil pred izidom v nadaljevanjih objavljan na družbenem omrežju Facebook.  Zgodba romana se začne v letu 1972, kjer se v vojašnici pri Beogradu zaljubita nabornik Marko in gimnazijka Liljana, nadaljuje pa leta 1991, ko se nesojena zaljubljenca srečata v nenavadnih okoliščinah osamosvojitvene vojne.

 

svitSLOVENSKI OBRAZ – Brina Svit

Založba: Cankarjeva založba, 2014
147 str.

PREVERI DOSTOPNOST

Slovenski obraz je osmi roman slovenske pisateljice, ki sicer že od leta 1980 živi v Parizu. Za svoje romanopisje je Brina Svit (s pravim imenom Brina Švigelj Merat) prejela že mnogo uglednih francoskih nagrad. Avtorica, ki ne skriva svojega zanimanja za Argentino (temo argentinskega valčka je izbrala že za roman Coco Dias ali Zlata vrata), je za najnovejši roman izbrala resnejšo tematiko izseljevanja Slovencev v Argentino. Pripoved se suče okoli usod več generacij slovenskih izseljencev, živečih v Buenos Airesu. Skozi intimne portrete posameznikov, ki so nastali na podlagi pogovorov z izseljenskimi družinami, se Brina Svit dotakne tudi občutljivih tem medvojnih in povojnih dogodkov.

 

analfabetkaANALFABETKA, KI JE OBVLADALA RAČUNSTVO – Jonas Jonasson

Založba: Mladinska knjiga, 2014
509 str.

PREVERI DOSTOPNOST

Jonas Jonasson, švedski novinar in pisatelj, si je pridobil svetovno slavo z drugo izdanim romanom Stoletnik, ki se zlezel skozi okno in izginil. V luči njegovega uspeha smo kmalu zatem dobili prevod njegovega prvenca Analfabetka, ki je obvladala računstvo. Roman, ki s svojim opisom neverjetnih pripetljajev ne zaostaja za Stoletnikom, pripoveduje zgodbo iznajdljivega dekleta Nombeko in njene nenavadne življenjske poti prek šefinje odreda za praznjenje latrin v Južni Afriki do njene odisejade po Švedski z atomsko bombo, dvema anarhistoma in Švedom, ki v resnici ne obstaja.

 

pogovorPOGOVOR – David Brooks

Založba: Sanje, 2014
160 str.

PREVERI DOSTOPNOST

David Brooks je avstralski pisatelj in pesnik, ki je del otroštva kot sin konzula preživel v Grčiji in tedanji Jugoslaviji. Avtor, katerega življenjska sopotnica je Slovenka in se pogosto vrača v slovensko Istro, je dogajalni prostor romana postavil v bližnji Trst, točneje mizo v restavraciji na tržaškem Trgu edinosti. Za to mizo naključje pripelje skupaj avstralskega inženirja Stephena in italijansko prevajalko Ireno, pred tem popolna tujca, med katerima pa se med jedjo spleta iskren in intimen pogovor o ljubeznih in življenjskih odločitvah. Pogovor, kakršnega imamo lahko le s tujcem, in ki nastaja iz ničesar drugega kot zgolj naklonjenih okoliščin.

 

kevinPOGOVORITI SE MORAMO O KEVINU – Lionel Shriver

Založba: Učila International, 2014 
480 str.

PREVERI DOSTOPNOST

Roman, po katerem je bil že pred tremi leti posnet film, ki je na Liffu požel izjemne kritike, obravnava občutljivo tematiko vzrokov pobojev na ameriških srednjih šolah. Napisan je bil štiri leta po tragičnem dogodku na srednji šoli Columbine, govori pa o fiktivnem masakru na ameriški šoli. Prek pisem, ki jih čustveno zlomljena mati storilca poboja, 15-letnega Kevina, piše svojemu možu, se nam skozi samospraševanje matere o svoji krivdi, napakah, ki jih je zagrešila pri vzgoji sina, odpira drugi pogled na vzroke poboja. Je to storil, ker ga ni dovolj ljubila?

 


Stran 4 od 7

Iskanje po strani

Obvestila

RSS novice

Delovni čas in kontakt

Knjižnica Miklova hiša
telefon
01 83 50 382
041 390 057
Knjižnica Loški Potok
telefon
01 83 50 128
Knjižnica Sodražica
telefon
01 83 71 026

odpiralnicas

Koledar dogodkov

<< Oktober 2018 >> 
 Po  To  Sr  Če  Pe  So  Ne 
  1  2  3  5  6  7
  8  910121314
1517181921
2224262728
293031    

Kakšnih dogodkov in prireditev bi si želeli ve? v knjižnici?
 
Kateremu pravlji?nemu junaku se podaljša nos, kadar se zlaže?